Inzwischen hab ich auch die 3. Staffel gesehen und muss sagen: Wow immer noch super klasse! Gefällt mir sehr, wie sie das alles umsetzen. Fühlt sich einfach passend an. Tolle Schauspieler, wobei mir James Holden ein bißchen zu weichgespült ist, aber das ist wie immer Geschmackssache.
Staffel 4 kommt dann im Dezember auf Amazon Prime. HIer ein kleiner Vorgeschmack:
Ich finde die deutsche Übersetzung von GoT sehr gut und finde auch Jon Schnee sehr gelungen übersetzt. Johannes wäre peinlich gewesen. Schnee dagegen ist nicht peinlich, sondern sinnvoll übersetzt. Nur meine Meinung.
Also ich finde es manchmal gut, Namen zu übersetzen. Schnee oder Beutlin tragen Bedeutung und im Fall von Bilbo und Frodo wäre mir das als Kind sicher entgangen. In The Malazan Books of the Fallen, deutsch Spiel der Götter tragen alle malazanischen Soldaten solche bedeutungsschwangeren Namen, die zum Teil ironisch, lustig, zum Teil aber auch ganz sachlich den Charakter der jeweiligen Figur kommentieren. Im Englischen sind das manchmal so abseitige Vokabeln, dass ich sie mit meinem Ingeneurs-English nicht wirklich im aktivierbaren Wortschatz habe und insofern bin ich sehr froh, dass diese Namen so cool übersetzt wurden. Ich wäre auch bei Luke Himmelsläufer nicht auf die Barrikaden gegangen.
Dann aber auch “Lukas Himmelsläufer”. Denn wenn man den Namen schon ins deutsche übersetzt, dann gefälligst den ganzen Namen und nicht nur ein Teil davon.
Überlassen wir die Namensgebung doch den Schöpfern und deren Lizenznehmern und hoffen wir einfach, dass sie sich was dabei gedacht haben.
Es freut mich auf jeden Fall zu hören, dass die dritte Staffel anscheinend ebenfalls gut ist.
Schön ist auch, dass die vierte Staffel bereits gebucht wurde.
Gute Sci-Fi Serien sind ja ansonsten heutzutage rar.
Rufnamen sind Rufnamen. Der Nachname kam aber immer schon von Funktionen, die die Personen übernommen haben. Aus “Hans der Müller” wurde dann halt Hans Müller. Wie kann man sich sonst Namen wie Müller, Schmidt, Voigt, Bötcher, Meier, etc. erklären. Ähnliches gilt übrigens auch für Städtenamen. Daher finde ich es bei Fantasy lächerlich, wenn die Nachnamen und Städtenamen nicht übersetzt werden, da dadurch für mich ein großer Teil der Immersion flöten geht.
Bei SciFi bin ich aber bei dir, @Ancoron. Da darfs gerne Luke Skywalker bleiben…
Hab mittlerweile die dritte Staffel durch.
Die war schon wesentlich schwächer als die beiden Staffeln zuvor.
Vor allem der Beginn der zweiten Story Arc hat sich ordentlich gezogen.
Aber im großen und ganzen immer noch ne coole Serie nur leider nicht mehr so schön komplex.